EASYRUN 100
Specialna pasta na osnovi MoS2
Performance Features
- temperature ranges: as paste: -20 – +180 °C dry: -150 – +450 °C without oxygen: -20 – +750 °C
- reduces friction and wear
- prevents seizure during running-in and at high temperatures
- facilitates assembly and disassembly of components
Description
EASYRUN 100 is a smooth paste with a wide range of applications. It is based on a large share of highly refined MoS2. A special mineral oil serves as carrier for the solid lubricants.
Field of application
EASYRUN 100 is used in gears, racks, pinions, splines, shafts, plain bearings, pivots, joints, etc. EASYRUN 100 prevents stick-slip when press fitting any kind of machine elements. EASYRUN 100 reduces the torque during thread rolling, even when hot.
Method of application
Clean the surface to be lubricated and apply EASYRUN 100 in a thin layer using a stiff brush or a lintfree cloth.
Panoge
- Kmetijstvo, gozdarstvo
- Avtomobilizem
- Gradbeništvo
- Potrošno blago, poprodaja
- Stroji, oprema
- Rudarstvo, kamnolomi in iskanje rudnin
- Ostale panoge
- Pridobivanje elektrike
- Jekla, kovine
- Transport
Na tej strani prikazane informacije temeljijo na izkušnjah in znanju skupine FUCHS s področja razvoja in proizvodnje maziv ter odražajo sedanje stanje v tehniki. Na zmogljivosti naših izdelkov lahko vplivajo številni dejavniki, zlasti specifična vrsta uporabe, način uporabe, delovno okolje, predhodna obdelava komponent, morebitna zunanja onesnaženja, itd. Zaradi tega razloga ni mogoče dajati splošno veljavnih izjav o delovanju naših izdelkov. Naših izdelkov ni dovoljeno uporabljati v letalih/vesoljskih plovilih ali v njihovih delih To ne velja za primere, kjer je izdelke mogoče znova odstraniti, še preden se komponente vgradijo v letalo/vesoljsko plovilo. Na tem mestu podane informacije so splošne, neobvezujoče smernice. V povezavi z lastnostmi izdelkov ali njihove primernosti za določene vrste uporabe ni ni zagotovljene niti izrecne niti implicitne garancije. Zaradi tega priporočamo, da se o pogojih uporabe in glede zagotavljanja zmogljivosti izdelkov še pred njihovo uporabo posvetujete z inženirjem skupine FUCHS, ki se ukvarja s tem področjem. Uporabnik je odgovoren za preverjanje primernosti izdelkov za določeno vrsto uporabe in jih mora uporabljati s primerno skrbnostjo. Svoje izdelke nenehno razvijamo. Zaradi tega si pridržujemo pravico do sprememb našega proizvodnega programa, izdelkov in njihovih proizvodnih procesov ter tudi do sprememb podatkov na tej strani, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez predhodnega opozorila, če ni nobenih dogovorov s kupci, ki bi določali drugače.