MEISSELPASTE
Copper-coloured special paste for socket tools and bushings of hydraulic hammers
Performance Features
- temperature range: -20 / +1,100°C; dry lubricating film up to 1,100°C
- excellent EP properties
- good corrosion protection
- very good resistance to water
- good release properties
- reduces wear
- resistance against ageing
Description
MEISSELPASTE is a copper-coloured, mineral oil-based paste containing an aluminium complex soap and solid lubricants.
Field of application
MEISSELPASTE is a special paste for socket tools and bushings of hyraulic and pneumatic hammers manufactured by, e.g. Krupp, Montabert, Rammer, Indeco, etc., with hammer weights between 75 and 6,000 kg. MEISSELPASTE is also suitable for use under water and at high temperatures.
Method of application
MEISSELPASTE can be applied manually with grease guns (= nipple lubrication) or using central lubrication systems such as Vogel - KFG 1, BEKA - MAX EP 1 and LINCOLN CLS.
CAUTION!
MEISSELPASTE must not be used to lubricate bearings! Grease guns filled with this product should be permanently labelled accordingly to avoid confusion.
Pramonės šakos
- Agriculture, forestry
- Construction
- Machinery, equipment
- Mining, quarrying, exploration
- Other industries
Šioje pusėje pateikta informacija yra pagrįsta „FUCHS Group“ patirtimi ir kompetencija kuriant ir gaminat alyvas bei atspindi dabartinę technikos pažangą. Mūsų produktų efektyvumui įtakos gali daryti įvairūs veiksniai, ypač specifinis naudojimas, taikymo metodas, veikimo aplinka, komponentų išankstinis apdorojimas, galima išorinė tarša ir pan. Dėl šios priežasties neįmanoma pateikti visuotinai pagrįstų teiginių apie mūsų produktų funkciją. Mūsų gaminiai neturi būti naudojami orlaiviuose / erdvėlaiviuose ar jų dalyse. Ši nuostata netaikoma, jei produktus galima vėl pašalinti prieš sumontuojant komponentus orlaivyje / erdvėlaivyje. Čia pateikta informacija yra bendrosios, neprivalomos gairės. Nepateikiama jokia išreikšta arba numanoma garantija dėl produkto savybių arba jo tinkamumo nurodytam taikymui. Todėl rekomenduojame pasikonsultuoti su „FUCHS Group“ inžinieriumi, jei norite aptarti produktų naudojimo sąlygas ir produktų naudojimo kriterijus prieš naudodamiesi produktais. Vartotojo atsakomybė yra testuoti produktų funkcinį tinkamumą ir juos naudoti atitinkamai prižiūrint. Mūsų produktai nuolat tobulinami. Todėl pasiliekame teisę keisti savo produktų asortimentą, produktus ir jų gamybos procesus, taip pat visą informaciją apie bet kuriuo metu ir be įspėjimo, su sąlyga, kad nėra konkrečių susitarimų su klientais, kurie reikalauja kitaip.